Λογοπαίγνια: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Ekap (συζήτηση | συνεισφορές) |
Ekap (συζήτηση | συνεισφορές) |
||
Γραμμή 10: | Γραμμή 10: | ||
==Παραδείγματα== |
==Παραδείγματα== |
||
− | 1. '''Λογοπαίγνια που βασίζονται στην πολυσημία μίας λέξης''' |
+ | '''1. '''Λογοπαίγνια που βασίζονται στην πολυσημία μίας λέξης'''''' |
- Ευριπίδη βγήκες χτες; |
- Ευριπίδη βγήκες χτες; |
||
Γραμμή 18: | Γραμμή 18: | ||
(τραγικοί ποιητές / "για κλάματα") |
(τραγικοί ποιητές / "για κλάματα") |
||
− | 2. '''Λογοπαίγνια που βασίζονται σε (πλήρη) ομόφωνα (λέξεις/εκφράσεις που ακούγονται το ίδιο)''' |
+ | '''2. '''Λογοπαίγνια που βασίζονται σε (πλήρη) ομόφωνα (λέξεις/εκφράσεις που ακούγονται το ίδιο)'''''' |
- Τι κολόνια φοράς Ερμή; |
- Τι κολόνια φοράς Ερμή; |
Αναθεώρηση της 22:59, 28 Αυγούστου 2018
Από το λεξικό γλωσσολογικών όρων[1]
Λογοπαίγνια έχουμε όταν ο/η ομιλητής/τρια επαναλαμβάνει (ή παραλλάσσει) πλήρως ή μερικώς στοιχεία που έχουν προηγηθεί στον λόγο του/της (π.χ. ήχους, συντακτικά σχήματα, σημασίες) ή λιγότερο ή περισσότερο παγιωμένες εκφράσεις που βρίσκονται σε ευρεία κυκλοφορία, με στόχο να τους προσδώσει διαφορετικό νόημα. |
Παραδείγματα
'1. Λογοπαίγνια που βασίζονται στην πολυσημία μίας λέξης'
- Ευριπίδη βγήκες χτες; - Άσε κάτσαμε μέχρι αργά και τα πίναμε με τον Αισχύλο και με το Σοφοκλή - Πω ρε φίλε είστε τραγικοί!
(τραγικοί ποιητές / "για κλάματα")
'2. Λογοπαίγνια που βασίζονται σε (πλήρη) ομόφωνα (λέξεις/εκφράσεις που ακούγονται το ίδιο)'
- Τι κολόνια φοράς Ερμή; - Μπος - Εσύ Δία; - Μπος κι εγώ. - Εσύ Απόλλωνα; - Μπος - Όλοι Μπος! (/ Όλυμπος)
3. Λογοπαίγνια που βασίζονται σε μερική ομοφωνία (ακούγονται περίπου ίδια) ή ομοιοκαταληξία
(α)
- Το κινητό αυτό έχει μικρή κάμερα και χωράει μόνο δύο τραγούδια - Το γνωστό καμερούλα μια σταλιά 2 Mp3 ( / καμαρούλα μια σταλιά δύο επί τρία)
(β)
- Που πάνε οι ντελιβεράδες όταν πεθαίνουν; - Στη γη της παραγγελίας (/επαγγελίας)
4. Συμφυρμοί (blends)
- Τι θα πάρουμε αν αναμείξουμε έναν που λέει μπούρδες με ένα καλαμάρι; - Ένα σαχλαμάρι
5. Διακλαδωμένα μονοπάτια (garden path)
Σε τέτοια παραδείγματα, οι αναγνώστες-τριες/ακροατές-τριες οδηγούνται αρχικά σε μία λογική αλλά λανθασμένη ερμηνεία μιας πρότασης πριν την ολοκλήρωση του κειμένου (λανθασμένο "μονοπάτι"), την οποία ύστερα αναθεωρούν όταν ολοκληρώνεται η πρόσληψη του κειμένου (επιστροφή στο "σωστό μονοπάτι")
- Πήγα σπίτι πτώμα από τη δουλειά...αύριο θα το ξαναπάω πίσω γιατί μυρίζει
Το "λανθασμένο μονοπάτι"/λογική ερμηνεία είναι ότι το "πτώμα" αποτελεί μεταφορική έκφραση με την έννοια "κουρασμένος-η", ερμηνεία που ενισχύεται από την έκφραση "από τη δουλειά" (=αιτία της κούρασης). Η δεύτερη πρόταση όμως οδηγεί στην επανερμηνεία του "πτώμα" ως αντικειμένου του ρήματος "πήγα" και άρα ως κυριολεκτικής χρήσης της λέξης. Το χιούμορ δημιουργείται από την έκπληξη που προκαλεί αυτή η δεύτερη και εντελώς απίθανη ερμηνεία της έκφρασης "πτώμα από τη δουλειά"
- ↑ Δείτε το λήμμα "Συνθήματα, γκραφίτι και λογοπαίγνια" (συγγραφέας Β. Τσάκωνα) για περισσότερες λεπτομέρειες και παραδείγματα