Πίεση: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
VSal (συζήτηση | συνεισφορές) |
VSal (συζήτηση | συνεισφορές) |
||
Γραμμή 10: | Γραμμή 10: | ||
| style="border: 1px solid #6688AA; background-color:snow; padding:1em;" class="plainlinks" width="75%" align="justify" | |
| style="border: 1px solid #6688AA; background-color:snow; padding:1em;" class="plainlinks" width="75%" align="justify" | |
||
− | 1) K: |
+ | 1) K: Έχω κι ένα φίλο ρε (.) άλλο γιατρό όμως ρε. Αυτός είναι στην Αγγλία ρε. Τον πήρα εγώ τηλέφωνο. Μου λέει ‘κει Πάνο τονε λένε μου λέει κυρ-Βασίλη ντάξει μου [λέει]. |
2) Π: [Τον πήρες] στην Αγγλία τηλέφωνο και τσιγκουνεύεσαι εμένα που με παίρνεις στην Αθήνα και [μου λες ότι χρεώνεσαι]; |
2) Π: [Τον πήρες] στην Αγγλία τηλέφωνο και τσιγκουνεύεσαι εμένα που με παίρνεις στην Αθήνα και [μου λες ότι χρεώνεσαι]; |
Αναθεώρηση της 21:09, 11 Μαρτίου 2018
Ηχητικό αρχείο
Τηλεφώνημα στην "Ώρα του Λαού" της Ελληνοφρένειας
Κείμενο
1) K: Έχω κι ένα φίλο ρε (.) άλλο γιατρό όμως ρε. Αυτός είναι στην Αγγλία ρε. Τον πήρα εγώ τηλέφωνο. Μου λέει ‘κει Πάνο τονε λένε μου λέει κυρ-Βασίλη ντάξει μου [λέει]. 2) Π: [Τον πήρες] στην Αγγλία τηλέφωνο και τσιγκουνεύεσαι εμένα που με παίρνεις στην Αθήνα και [μου λες ότι χρεώνεσαι]; 3) Κ: [Tον πήρα στο] κινητό και τού ‘καμα ‘γω να πούμε και με πήρε. Το κατάλαβε ότ’ [ήμουνα εγώ] 4) Π: [Α κάνεις] κι αναπάντητες. 5) Κ: Αυτός είναι σε νοσοκομείο μου λέει θα σου φέρω κι ένα πουκάμισο μου λέει απ’ το: μαγαζί το Χάρο μου λέει θα σου πάρω. Του λέω= 6) Π: =Ποιο Χάρο το μαγαζί θα φέρει χά/ θα σου φέρει Χάρο στο Χάρο; 7) Κ: Όχι, [είν’ ένα μαγαζί στη:] 8) Π: [Χάρος είσαι εσύ. Δεν του ‘χεις πει] που οδηγάς ακόμα; 9) Κ: Είν’ ένα μαγαζί στη:ν Αγγλία. Το λένε Χάρο ρε μου λέ[ει 10) Π: [Τα] Χάροντς; 11) K: Πώς; 12) Π: Χάροντς. 13) Κ: Ου κάπως έτσι. Εγώ Χάρο το λέω [να (πούμε)] 14) Π: [Καλά] το λες= 15) Κ: =Του λέω Χάρο ‘γω δε θέλω να πάρω: [πουκάμισο απ’ το Χάρο]. 16) Π: [Χάρος είναι]. Ξέρεις τι τιμές έχει; Αν δεις τι τιμές έχει, είναι χάρος σκέτος χά[ρος. 17) Κ: [Δεν ξέρω] του λέω ‘γω άμα ‘ρθεις δώθε με το καλό, φέρε μου ένα πουκάμισο του λέω, αφού θες να μου φέρεις= 18) Π: =Αδειανό. Ένα πουκάμισο αδειανό για ένα Βασίλη. 19) Κ: Του είπα ‘γω θα τονε φιλέψω ένα: ένα μπουκάλι κρασί [που έχω από ( )] να πούμε να το πιει. Είναι καλό. 20) Π: [Ξοδεύτηκες]. |