Τηλεοπτικό ρεπορτάζ: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
VTsam (συζήτηση | συνεισφορές) |
VTsam (συζήτηση | συνεισφορές) |
||
Γραμμή 34: | Γραμμή 34: | ||
*Ασκήσεις |
*Ασκήσεις |
||
+ | ==Χρήσιμη πηγή για το τηλεοπτικό ρεπορτάζ== |
||
+ | Πολίτης, Π. 2014. "Ο Λόγος των ΜΜΕ". Στο Γεωργαλίδου, Μ., Σηφιανού, Μ. & Τσάκωνα, Β. ''Ανάλυση Λόγου: Θεωρία και εφαρμογές''. Αθήνα: Νήσος, 479-520. |
||
[[Κατηγορία:Κειμενικό Είδος]] |
[[Κατηγορία:Κειμενικό Είδος]] |
Αναθεώρηση της 10:49, 5 Σεπτεμβρίου 2018
Οι εισαγωγές των τηλεοπτικών ρεπορτάζ
Οι εισαγωγές των τηλεοπτικών ρεπορτάζ, που διαβάζονται από τους/τις παρουσιαστές/τριες:
- αλλάζουν τα θέματα του δελτίου
- παρουσιάζουν συνοπτικά τις ειδήσεις (με τρόπο που θυμίζει τη σύνοψη της είδησης στον τύπο)
- θέτουν το πλαίσιο τεκτμηρίωσής τους.
Οι κύριες λειτουργίες των εισαγωγών των τηλεοπτικών ρεπορτάζ είναι οι εξής:
- η προετοιμασία μιας εξιστόρησης ή μιας αφήγησης
- η προαναγγελία μιας εξήγησης (γιατί)
- η παρουσίαση βασικών δεδομένων του επερχόμενου τηλεοπτικού ρεπορτάζ (ποιος, τι, πότε, πού)
- η παρουσίαση μαρτυριών και παραδειγμάτων
Τηλεοπτικό ρεπορτάζ vs Έντυπες ειδήσεις
Τα τηλεοπτικά ρεπορτάζ ακολουθούν τα οργανωτικά πρότυπα των έντυπων ειδήσεων, με τη διαφορά ότι τώρα προέχει η ζωντάνια και η αληθοφάνεια των μαρτυριών (δηλώσεις δημιουργών ειδήσεων, ειδικών, δραστών/τριών, αυτοπτών μαρτύρων κ.ά.), τις οποίες εγγυώνται η κάμερα και η απευθείας μετάδοση.
Τα γλωσσικά χαρακτηριστικά των τηλεοπτικών ειδήσεων
Η γλώσσα των τηλεοπτικών ειδήσεων διαφέρει από εκείνη των έντυπων ειδήσεων κυρίως στο μέτρο που συνδέεται με την εικόνα, την εικόνα των γεγονότων και την εικόνα του στούντιο:
- η εδώ-και-τώρα δείξη της αυτοψίας
- η δείξη προσώπου (α' και β' ενικού και πληθυντικού)
- ο ενεστώτας (εκφράζει το συνεχές παρόν της απευθείας μετάδοσης)
- η προφορικότητα
- το συνομιλιακό ύφος (ζωντανές συνομιλίες στους τόπους των γεγονότων και μέσα στο στούντιο)
- τα μετασχόλια (π.χ. περνάμε στο επόμενο θέμα μας)
- τις φατικές εκφράσεις που κρατούν ανοιχτή την επικοινωνία μεταξύ κοινού και τηλεοπτικού σταθμού (π.χ. μείνετε μαζί μας)
Στο λεξικό γλωσσολογικών όρων[1]
Χρήσιμη πηγή για το τηλεοπτικό ρεπορτάζΠολίτης, Π. 2014. "Ο Λόγος των ΜΜΕ". Στο Γεωργαλίδου, Μ., Σηφιανού, Μ. & Τσάκωνα, Β. Ανάλυση Λόγου: Θεωρία και εφαρμογές. Αθήνα: Νήσος, 479-520. |
- ↑ Δείτε το λήμμα "Τηλεοπτικό δελτίο ειδήσεων" (συγγραφέας: Διονύσης Γούτσος)